Broken Ink

(2013)   |   32 minutes
Orchestral suite – movements may be performed separately

Commissioned by the city of Hangzhou, in partnership with China Federation of Literary and Art Circles and Princeton Symphony Orchestra

SCORING 3(picc) . 3(corA) . 3(Eb.Cl) . 3(cbn) / 4331 / timp / 4 perc: vibraphone, marimba, tuned gong set, glockenspiel, tubular bells, crotale, Tibetan singing bowls, tom-toms, snare drum, bass drum, triangle, mark tree, suspended cymbal, crash cymbal, Chinese cymbal, finger cymbals, traditional Chinese bass drum or Taiko drum, tam-tam, temple block / hp / pno(cel.) / str

PREMIERE 7 May 2017, Richardson Auditorium, Princeton, NJ. Princeton Symphony Orchestra
Rossen Milanov, conductor

RECORDING Guangzhou Symphony conducted by Zhou Tian (Pacific PCD6453)

SAMPLE PAGE   |   RENTAL   |   PURCHASE SCORE

Watch

Timestamps:
00:00 I. Hearing the Sound of the Rain and the Bell
08:30 II. Watching the Tidal Bore
13:30 III. The Drizzling Rain at the Plum Season
19:22 IV. The Mighty River Runs Eastward
25:08 V. Listening to the Land

Movements may be performed separately

Programme Note

The poetry and calligraphy of the Song Dynasty (960–1279) has long been a staple in the Chinese culture. And so when Hangzhou, once the capital of Southern Song – and my hometown – asked for a new piece celebrating the city’s magnificent cultural heritage, I was beyond excited. It was like a musical homecoming.

In “Broken Ink,” a symphonic suite inspired by the poetry of the Song dynasty, I sought to capture the poetic flavor that was lost in translation. The work was built as a mosaic of Chinese musical traditions and my approaches to writing for the symphony orchestra. In addition to the standard orchestral palette, the instrumentation also includes non-classical instruments such as Tibetan singing bowls, tuned gongs, and a large Chinese bass drum.

The work contains five parts, each inspired by a particular poem as follows, with brief descriptions:

IHEARING THE SOUND OF THE RAIN AND BELL

Two lovers parting in the rain, drinking quietly in front of an old pavilion and a magnificent river while the sound of bell lingers. Inspired by “Bells Ringing in the Rain” by Liu Yong (987–1053).

II. WATCHING THE TIDAL BORE

Watching the splendid tidal bore of the Qiantang River, a drunken man hears the sound of flute and drums. Inspired by “Watching the Tidal Bore” by Liu Yong.

III. THE DRIZZLING RAIN AT THE PLUM SEASON

Seeking love in a town full of fluffy catkins from blooming willows. Inspired by “Green Jade Cup” by He Zhu (1052–1125).

IV. THE MIGHTY RIVER RUNS EASTWARD

Recalling the Battle of Red Cliff of the Three Kingdoms while boat riding on the Yangtze River. Inspired by “First Ode on the Red Cliff” by Su Shi (1036–1101).

V. LISTENING TO THE LAND

Remembering heroes when the end of a dynasty is near. Inspired by “Forever in Happiness (Reminiscing the bygone days)” by Xin Qiji (1140 –1207).

“Broken Ink” was commissioned by the city of Hangzhou, in partnership with China Federation of Literary and Art Circles and the Princeton Symphony Orchestra. The score calls for piccolo, 2 flutes, 2 oboes, English horn, clarinet in E-flat, 2 clarinets, 2 bassoons, contrabassoon, 4 horns, 3 trumpets, 3 trombones, tuba, timpani, percussion (4 players: vibraphone, marimba, tuned gong set, glockenspiel, tubular bells, crotale, tibetan singing bowls, tom-toms, snare drum, bass drum, triangle, mark tree, suspended cymbal, crash cymbal, Chinese cymbal, finger cymbals, traditional Chinese bass drum, tamtam, temple block), harp, piano (doubling celesta), and strings.

©Zhou Tian

“Broken Ink” won The Washington Metropolitan Philharmonic Ulysses S. James Composition Competition (2017-18)

周天(1981-)
《音詩》(2013)
 
I. 雨霖鈴·寒蟬淒切
II. 望海潮·錢塘自古繁華
III. 青玉案·梅子黃時雨
IV. 念奴嬌·大江東去
V. 永遇樂·千古江山
 
時長:32分鐘
 
管弦樂套曲《音詩》是從宋代文人的經典詩作中獲得靈感、啟發而作。作品由杭州市政府、杭州文聯委約,聯合美國普林斯頓大學藝術博物館、由普林斯頓交響樂團在其2016-17樂季閉幕音樂會中由音樂總監羅森·米拉諾夫指揮首演。

樂曲由《雨霖鈴·寒蟬淒切》、《望海潮·錢塘自古繁華》、《青玉案·梅子黃時雨》、《念奴嬌·大江東去》、和《永遇樂·千古江山》五個樂章組成,用交響音樂的語言敘說了南唐、五代、胡夷、里巷、古樂交融之破繭化羽,渲染南北宋時期歌舞昇平之繁盛及隱憂,展現了山河阻隔、睹景思鄉、乍喜還悲的淡淡春悲,和抒懷言志、憂憤忠勇的豪情壯懷。作品試圖用五音繁會、雅俗共賞的音樂語言,再現那令人心旌搖曳的藝術世界,並從中推進交響樂的普及,讓更多的聽眾走進音樂廳。

關於樂曲,作曲家周天這樣寫道:“在創作它之前,一直覺得宋詞是一個龐大艱深、滿載著歷史的題材。我反复琢磨,看得越多,就越覺得自己身上的包袱沉重,久久不能寫下那第一個音。放下一切,重新仔細閱讀後,才發現,其實那些絢麗文字的背後,所透露的往往是詩人極其個人的人生經歷及內心感受。他們講述的都是人的情感,中國人的故事。我不打算用交響樂來詮釋宋詞,我希望做的是用音樂來表達如原文般或悲或喜的絢爛意境。宋詞的文字在七百年前就畫上了句號,但她的情思意蘊傳到了今天,也將永遠地流傳下去。這幾段音樂,就是創作於宋詞的情思意蘊中。詩意是永恆的,音樂也是永恆的。於是,我決定將第一個音休止,將這第一個音留給那些已故的詩人和他們的故事。在那無聲的第一拍之後,讓我們在宋詞的餘韻中聆聽《音詩》。”

Reviews

“Before venturing into the world of the early 20th century, the Princeton Symphony Orchestra continued its commitment to contemporary music with a United States premiere of Chinese composer Zhou Tian’s five-movement Broken Ink. A native of Hangzhou, China (whose Federation of Literary and Art Circles and city government commissioned Broken Ink), Tian was educated at leading musical institutions in the United States, and has achieved a remarkable career as a composer in a short amount of time. Broken Ink was inspired by the poetry of the 10th to 13th-century Song dynasty, and its five movements were descriptively titled to achieve Tian’s goal of bringing Chinese musical flavor to an orchestral piece.

Broken Ink began with high violins and flute, punctuated with single notes from harpist André Tarantiles. The music was lush, much like a flowing river, and it was clear from the outset that Tian has a good ear for the orchestral palette. Throughout the piece, there were numerous instances of raindrop effects, often from the harp, which were contrasted by melodic solos from clarinetist Pascal Archer, English hornist Mitchell Kuhn, oboist Nathan Mills, and violinist Basia Danilow. The quartet of horns were consistently clean, and the cello section often had expansive melodies of their own which were well played. The five-member percussion section was kept busy in the two movements which were more forceful (depicting powerful rivers and tidal waves), and the sharp and jagged chords and accents from the orchestra were always together. Principal cellist Alistair MacRae’s graceful solo aided the orchestra in bringing the work to a close in an instrumental sunrise.”

Princeton Town Topics

Recording​

Apple Music | Amazon | Spotify

Guangzhou Symphony conducted by Zhou Tian (Pacific PCD6453)

Photos

Music Director Rossen Milanov and composer Zhou Tian introduce a work of Chinese calligraphy at the premiere of “Broken Ink,” given by the Princeton Symphony. Richardson Auditorium, Princeton, NJ. (Photo: Kevin Birch)